This joke is somewhat unique in that the play on words works both in Italian and in English.
Un tizio ha dei terribili dolori allo stomaco, va dal medico il quale, dopo averlo visitato, gli prescrive delle pillole: “Queste pillole sono molto forti – dice il medico, - ti raccomando di prenderne una il lunedi, saltare il martedi, una il mercoledi, saltare il giovedi, e cosi via fino a quando non le avra’ finite.” Un paio di settiane dopo il tizio ritorna dal medico che gli chiede: “Va meglio il tuo stomaco?” “Il mio stomaco va bene, ma – aggiunge il paziente – potrebbe darmi qualche cosa per le gambe? Con tutto quel saltare, mi fanno un male tremendo…”
A guy has a terrible pain in his stomach and goes to the doctor. After an examination the doctor writes a prescription saying, “These pills are very strong – I recommend you take one Mondays, skip Tuesdays, take one Wednesdays, skip Thursdays, and so on until the pills are all gone.” A couple weeks later the man returns to the doctor who asks him, “So, is your stomach better?” “My stomach is well – says the patient – could you give me something for my legs? With all of this skipping, they're hurting like _____”
Very good and I too liked both the Italian and English version. First I tried to decipher what it was in Italian (with my limited knoweledge) and then read the English version and was pleased to see I got pretty close.
Congrats on the 100th post.
I am working toward the #500!
Doug
Doug
ANCORA IMPARO
Posts: 2128 | Location: Winter Park, FL | Registered: 18 May 2005