Slow Traveler
|
 | Posted
|
How about English cognates? For example, embarassed - embarazada  library - libreria compromised - comprometida  trampa - tramp  some more???
|
| |
| Posts: 225 | Location: Toronto | Registered: 19 April 2006 |    |
|
 Slow Traveler
|
quote: embarazada
sound like its pregnant!!!
|
| |
|
New Member
|
oooo, great thread idea actual -- actual asistir -- assist asombroso --awesome (woops...that one actually does mean that, but weird coincidence) and don't even think about translating pedometer in Spanish
|
| |
|